Robin Faymonville


Off the Grid
Periode: 17.02—19.06.2025

NL


Mijn naam is Robin Faymonville en ik ben gebo­ren in Malmedy in 1995. Ik ben een beel­dend kun­ste­naar, per­for­mer en schrij­ver, geves­tigd in Brussel. Ik heb filo­so­fie gestu­deerd aan de UCL en schil­der­kunst en cre­a­tief schrij­ven aan La Cambre. Mijn prak­tijk is taal­ge­ba­seerd — gespro­ken, geschre­ven of geschil­derd. Mijn wer­ken wor­den meest­al gemaakt met een bewus­te eco­no­mie van mid­de­len en nemen vaak de vorm aan van fic­ties. Het is belang­rijk voor mij dat mijn prak­tijk een zeke­re spon­ta­ni­teit omarmt, in rela­tie tot de gevoe­lig­heid van mijn lichaam. Ik defi­ni­eer mezelf als een eeu­wi­ge ama­teur. Bovenal hou ik van ver­ha­len ver­tel­len, zoals dit.

EN


My name is Robin Faymonville and I was born in Malmedy in 1995. I’m a visu­al artist, per­for­mer and wri­ter based in Brussels. I stu­died phi­lo­sop­hy (UCL) and pain­ting as well as cre­a­ti­ve wri­ting at La Cambre. My prac­ti­ce is lan­gu­a­ge-based — spo­ken, writ­ten or pain­ted. My works are most­ly made by a volun­ta­ry eco­no­my of means and often takes the sha­pe of fic­ti­ons. It’s impor­tant to me that my prac­ti­ce embras­ses a cer­tain spon­ta­nei­ty, regar­ding to the affec­ted­ness of my body. I defi­ne myself as an eter­nal ama­teur. First of all, I like tel­ling sto­ries, like this one. 


Website
Casco 25 05 09 jw web res 37 Casco 25 05 09 jw web res 38 Casco 25 05 09 jw web res 32 Casco 25 05 09 jw web res 36 Casco 25 05 09 jw web res 29 Casco 25 05 09 jw web res 31 Casco 25 05 09 jw web res 26 Casco 25 05 09 jw web res 27 Casco 25 05 09 jw web res 23 Casco 25 05 09 jw web res 24 Casco 25 05 09 jw web res 25 Casco 25 05 09 jw web res 18 Casco 25 05 09 jw web res 22 Casco 25 05 09 jw web res 14 Casco 25 05 09 jw web res 16 Casco 25 05 09 jw web res 17 Casco 25 05 09 jw web res 12 Casco 25 05 09 jw web res 13 Casco 25 05 09 jw web res 3 Casco 25 05 09 jw web res 10 Casco 25 05 09 jw web res 1 Casco 25 05 09 jw web res 2

Studio View

Robin faymonville 25 03 13 web res 48 Robin faymonville 25 03 13 web res 45 Robin faymonville 25 03 13 web res 58 Robin faymonville 25 03 13 web res 27 Robin faymonville 25 03 13 web res 28 Robin faymonville 25 03 13 web res 21 Robin faymonville 25 03 13 web res 15 Robin faymonville 25 03 13 web res 11 Robin faymonville 25 03 13 web res 12 Robin faymonville 25 03 13 web res 8 Robin faymonville 25 03 13 web res 5 Robin faymonville 25 03 13 web res 35 Robin faymonville 25 03 13 web res 3 Robin faymonville 25 03 13 web res 1 Robin faymonville 25 03 13 web res 57

Robin Faymonville

NL


TIJDENS DE RESIDENTIE WIL IK WERKEN AAN STILTE. IK HEB EEN PROJECT IN GEDACHTEN GENOEMD «DEMONSTRATIE VAN STILTE».

DEZE HEEFT EEN DUBBELE VORM: HET BEGINT ALS EEN STRAATPERFORMANCE EN EINDIGT ALS EEN LEVENDE TENTOONSTELLING. IK WIL KARTONNEN SCHILDERIJEN MAKEN IN DE VORM VAN PROTESTBORDEN. HET IS EEN SOORT SPEL MET DE VORM VAN PROTEST, GELEDIGD VAN INHOUD.

IK WIL MENSEN OP STRAAT ZIEN LOPEN, HUN MOND GEHOUDEN. ZE ZIJN ER ALS PURE TOESCHOUWERS, DIE DE HANDELING VAN BETROKKENHEID SPELEN ZONDER ENIGE EXPLICIETE BETROKKENHEID. ER ZIJN ZONDER BIJZONDERE REDEN. HIERMEE WIL IK ONDERZOEKEN WELKE PLAATS ONZE SAMENLEVINGEN RESERVEREN VOOR STILTE IN HET TIJDPERK VAN DE AANDACHTSECOLOGIE.

STILTE IS EEN PLEK VOOR HET ONZICHTBARE. STILTE IS DE GEMEENSCHAPPELIJKE TAAL VAN MENSEN DIE GEEN TAAL HEBBEN. STILTE IS DE RUIMTE VOOR WIL, VERLANGENS EN GEBEDEN. OMGAAN MET ONZICHTBAARHEID IS MISSCHIEN EEN VAN DE DINGEN DIE WE MOETEN DOEN.

EN


FOR THE TIME OF THE RESIDENCY, I WOULD LIKE TO WORK ON SILENCE. I HAVE IN MINDPROJECT CALLED «DEMONSTRATION OF SILENCE».

ITS FORM IS DOUBLE: IT STARTS WITHSTREET HAPPENING AND FINISHES WITHLIVING EXHIBITION. I WOULD LIKE TO CREATE CARDBOARD PAINTINGS TAKING THE SHAPE OF PROTEST SIGNS. IT’S A KIND OF PLAY AROUND THE FORM OF THE PROTEST, EMPTIED FROM ITS CONTENT.

I WANT TO SEE PEOPLE WALKING ON THE STREETS AND KEEPING THEIR MOUTHS SHUT. THEY WILL BE THERE AS PURE PUBLIC, PLAYING THE ACTION OF ENGAGEMENT WITHOUT ANY EXPLICIT ENGAGEMENT. BEING THERE FOR NO PARTICULAR REASON. BY THISWOULD LIKE TO EXPLORE THE PLACE OUR SOCIETIES RESERVE FOR SILENCE IN THE ERA OF ECOLOGY OF ATTENTION. SILENCE ISPLACE FOR THE INVISIBLE. SILENCE IS THE COMMON LANGUAGE OF PEOPLE HAVING NONE. SILENCE IS THE SPACE FOR WILL, WISHES & PRAYERS. DEALING WITH INVISIBILITY IS MAYBE ONE OF THE THINGS WE HAVE TO DO.